Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: bond yield
...even though the 6-month government certificate yield today is lower than the 5-year government
bond yield
, the cost of recapitalisation for the banks over a 5-year period will be the same irrespe

...że mimo niższego obecnie dochodu z sześciomiesięcznych certyfikatów depozytowych w porównaniu z
dochodem
z pięcioletnich
obligacji skarbowych
, koszt dokapitalizowania dla banków w okresie pięciu l
Therefore the Norwegian authorities consider that, even though the 6-month government certificate yield today is lower than the 5-year government
bond yield
, the cost of recapitalisation for the banks over a 5-year period will be the same irrespective of which option is chosen.

Władze norweskie uważają zatem, że mimo niższego obecnie dochodu z sześciomiesięcznych certyfikatów depozytowych w porównaniu z
dochodem
z pięcioletnich
obligacji skarbowych
, koszt dokapitalizowania dla banków w okresie pięciu lat będzie taki sam, niezależnie od opcji wybranej przez bank.

...become inextricably linked in the crisis; they have led to a steep increase in Irish sovereign
bond yields
, while the domestic banking system is effectively cut off from international market fund

...i samego państwa nierozerwalnie wiąże się z kryzysem; obawy te doprowadziły do gwałtownego wzrostu
rentowności obligacji
państwowych Irlandii, a krajowy system bankowy został praktycznie...
Current market concerns primarily reflect the fact that the solvency of the Irish sovereign and the banking system have become inextricably linked in the crisis; they have led to a steep increase in Irish sovereign
bond yields
, while the domestic banking system is effectively cut off from international market funding.

Obecne obawy dotyczące rynku odzwierciedlają w głównej mierze fakt, że wypłacalność systemu bankowego Irlandii i samego państwa nierozerwalnie wiąże się z kryzysem; obawy te doprowadziły do gwałtownego wzrostu
rentowności obligacji
państwowych Irlandii, a krajowy system bankowy został praktycznie pozbawiony finansowania ze strony rynków międzynarodowych.

Both the lower and upper bounds are composed of a combination of government
bond yield
and ‘add-on’ elements.

Zarówno dolny, jak i górny pułap składają się z połączenia
dochodu
z
obligacji skarbowych
i elementów dodatkowych.
Both the lower and upper bounds are composed of a combination of government
bond yield
and ‘add-on’ elements.

Zarówno dolny, jak i górny pułap składają się z połączenia
dochodu
z
obligacji skarbowych
i elementów dodatkowych.

...of the methodology by using average (mean or median) values of the relevant parameters (government
bond yields
, CDS spreads, equity risk premium) determines a corridor with an average required...

...z wykorzystaniem uśrednionych wartości (średniej lub mediany) właściwych czynników (stopy zwrotu z
obligacji
rządowych, premii w
transakcjach
zamiany ryzyka kredytowego, premii za ryzyko akcji)...
The Commission has established that the application of the methodology by using average (mean or median) values of the relevant parameters (government
bond yields
, CDS spreads, equity risk premium) determines a corridor with an average required rate of return of 7 % on preferred shares with features similar to those of subordinated debt and an average required rate of return of 9,3 % on ordinary shares relating to Euro area banks.

Komisja ustaliła, że zastosowanie metody z wykorzystaniem uśrednionych wartości (średniej lub mediany) właściwych czynników (stopy zwrotu z
obligacji
rządowych, premii w
transakcjach
zamiany ryzyka kredytowego, premii za ryzyko akcji) wyznacza korytarz, w którym średnia wymagana stopa zwrotu
wynosi
7 % z tytułu akcji uprzywilejowanych o cechach podobnych do długu podporządkowanego, a średnia wymagana stopa zwrotu z tytułu akcji zwykłych w przypadku banków w strefie euro
wynosi
9,3 %.

The other element of the remuneration is the government
bond yield
[40].

Innym elementem odpłatności jest
dochód
z
obligacji skarbowych
[40].
The other element of the remuneration is the government
bond yield
[40].

Innym elementem odpłatności jest
dochód
z
obligacji skarbowych
[40].

3-year government
bond yields
for a repayment term of up to and including 5 years; 5-year government bond yields for over 5 and up to and including 8½ years; and 7-year government bond yields for...

rentowność
trzyletnich
obligacji
rządowych dla okresu spłaty do pięciu lat włącznie;
rentowność
pięcioletnich obligacji rządowych dla okresu spłaty powyżej pięciu lat i do ośmiu i pół roku włącznie;...
3-year government
bond yields
for a repayment term of up to and including 5 years; 5-year government bond yields for over 5 and up to and including 8½ years; and 7-year government bond yields for over 8½ years; or

rentowność
trzyletnich
obligacji
rządowych dla okresu spłaty do pięciu lat włącznie;
rentowność
pięcioletnich obligacji rządowych dla okresu spłaty powyżej pięciu lat i do ośmiu i pół roku włącznie; i rentowność siedmioletnich obligacji rządowych dla okresów spłaty powyżej ośmiu i pół roku; lub

three-year government
bond yields
for a repayment term of up to and including five years; five-year government bond yields for over five and up to and including eight-and-a-half years; and seven-year...

rentowność
trzyletnich
obligacji skarbowych
dla okresu spłaty do pięciu lat włącznie;
rentowność
pięcioletnich obligacji skarbowych dla okresu spłaty powyżej pięciu lat i do ośmiu i pół roku...
three-year government
bond yields
for a repayment term of up to and including five years; five-year government bond yields for over five and up to and including eight-and-a-half years; and seven-year government bond yields for over eight-and-a-half years; or

rentowność
trzyletnich
obligacji skarbowych
dla okresu spłaty do pięciu lat włącznie;
rentowność
pięcioletnich obligacji skarbowych dla okresu spłaty powyżej pięciu lat i do ośmiu i pół roku włącznie; rentowność siedmioletnich obligacji skarbowych dla okresów spłaty powyżej ośmiu i pół roku; lub

Five-year government
bond yields
for a repayment term up to and including nine years,

rentowność
pięcioletnich
obligacji skarbowych
dla okresu spłaty do dziewięciu lat włącznie,
Five-year government
bond yields
for a repayment term up to and including nine years,

rentowność
pięcioletnich
obligacji skarbowych
dla okresu spłaty do dziewięciu lat włącznie,

...yields for over five and up to and including eight-and-a-half years; and seven-year government
bond yields
for over eight-and-a-half years; or

...obligacji skarbowych dla okresu spłaty powyżej pięciu lat i do ośmiu i pół roku włącznie;
rentowność
siedmioletnich
obligacji skarbowych
dla okresów spłaty powyżej ośmiu i pół roku; lub
three-year government bond yields for a repayment term of up to and including five years; five-year government bond yields for over five and up to and including eight-and-a-half years; and seven-year government
bond yields
for over eight-and-a-half years; or

rentowność trzyletnich obligacji skarbowych dla okresu spłaty do pięciu lat włącznie; rentowność pięcioletnich obligacji skarbowych dla okresu spłaty powyżej pięciu lat i do ośmiu i pół roku włącznie;
rentowność
siedmioletnich
obligacji skarbowych
dla okresów spłaty powyżej ośmiu i pół roku; lub

...government bond yields for a repayment term of up to and including 5 years; 5-year government
bond yields
for over 5 and up to and including 8½ years; and 7-year government bond yields for over

...trzyletnich obligacji rządowych dla okresu spłaty do pięciu lat włącznie; rentowność pięcioletnich
obligacji
rządowych dla okresu spłaty powyżej pięciu lat i do ośmiu i pół roku włącznie; i...
3-year government bond yields for a repayment term of up to and including 5 years; 5-year government
bond yields
for over 5 and up to and including 8½ years; and 7-year government bond yields for over 8½ years; or

rentowność trzyletnich obligacji rządowych dla okresu spłaty do pięciu lat włącznie; rentowność pięcioletnich
obligacji
rządowych dla okresu spłaty powyżej pięciu lat i do ośmiu i pół roku włącznie; i rentowność siedmioletnich obligacji rządowych dla okresów spłaty powyżej ośmiu i pół roku; lub

Nine-year government
bond yields
for over 12 and up to and including 15 years.

rentowność dziewięcioletnich
obligacji skarbowych
dla okresu
spłaty
powyżej 12 lat i do 15 lat włącznie.
Nine-year government
bond yields
for over 12 and up to and including 15 years.

rentowność dziewięcioletnich
obligacji skarbowych
dla okresu
spłaty
powyżej 12 lat i do 15 lat włącznie.

...5-year government bond yields for over 5 and up to and including 8½ years; and 7-year government
bond yields
for over 8½ years; or

...obligacji rządowych dla okresu spłaty powyżej pięciu lat i do ośmiu i pół roku włącznie; i
rentowność
siedmioletnich
obligacji
rządowych dla okresów spłaty powyżej ośmiu i pół roku; lub
3-year government bond yields for a repayment term of up to and including 5 years; 5-year government bond yields for over 5 and up to and including 8½ years; and 7-year government
bond yields
for over 8½ years; or

rentowność trzyletnich obligacji rządowych dla okresu spłaty do pięciu lat włącznie; rentowność pięcioletnich obligacji rządowych dla okresu spłaty powyżej pięciu lat i do ośmiu i pół roku włącznie; i
rentowność
siedmioletnich
obligacji
rządowych dla okresów spłaty powyżej ośmiu i pół roku; lub

Seven-year government
bond yields
for over nine and up to and including 12 years, or

rentowność
siedmioletnich
obligacji skarbowych
dla okresu
spłaty
powyżej dziewięciu lat i do 12 lat włącznie lub
Seven-year government
bond yields
for over nine and up to and including 12 years, or

rentowność
siedmioletnich
obligacji skarbowych
dla okresu
spłaty
powyżej dziewięciu lat i do 12 lat włącznie lub

...bond yields for a repayment term of up to and including five years; five-year government
bond yields
for over five and up to and including eight-and-a-half years; and seven-year government

...obligacji skarbowych dla okresu spłaty do pięciu lat włącznie; rentowność pięcioletnich
obligacji skarbowych
dla okresu spłaty powyżej pięciu lat i do ośmiu i pół roku włącznie; rentowność
three-year government bond yields for a repayment term of up to and including five years; five-year government
bond yields
for over five and up to and including eight-and-a-half years; and seven-year government bond yields for over eight-and-a-half years; or

rentowność trzyletnich obligacji skarbowych dla okresu spłaty do pięciu lat włącznie; rentowność pięcioletnich
obligacji skarbowych
dla okresu spłaty powyżej pięciu lat i do ośmiu i pół roku włącznie; rentowność siedmioletnich obligacji skarbowych dla okresów spłaty powyżej ośmiu i pół roku; lub

5-year government
bond yields
for all maturities.

rentowność
pięcioletnich
obligacji
rządowych dla wszystkich okresów spłaty.
5-year government
bond yields
for all maturities.

rentowność
pięcioletnich
obligacji
rządowych dla wszystkich okresów spłaty.

five-year government
bond yields
for all maturities.

rentowność
pięcioletnich
obligacji skarbowych
dla wszystkich okresów spłaty.
five-year government
bond yields
for all maturities.

rentowność
pięcioletnich
obligacji skarbowych
dla wszystkich okresów spłaty.

Sovereign
bond yields
have reached levels of well over 500 basis points in late June 2012 and early July 2012, increasing the funding costs for the Spanish sovereign.

Stopy rentowności obligacji skarbowych
osiągnęły poziomy znacznie powyżej 500 punktów bazowych pod koniec czerwca 2012 roku i na początku lipca 2012 roku, co zwiększa koszty finansowania dla państwa...
Sovereign
bond yields
have reached levels of well over 500 basis points in late June 2012 and early July 2012, increasing the funding costs for the Spanish sovereign.

Stopy rentowności obligacji skarbowych
osiągnęły poziomy znacznie powyżej 500 punktów bazowych pod koniec czerwca 2012 roku i na początku lipca 2012 roku, co zwiększa koszty finansowania dla państwa hiszpańskiego.

...net present cost of recapitalisation for the banks using the option based on a 5-year government
bond yield
, with the net present cost of recapitalisation for the banks using the option based on th

...porównaniem obecnych kosztów netto dokapitalizowania dla banku, który wybrał opcję opartą na
dochodzie
z pięcioletnich
obligacji skarbowych
z obecnymi kosztami netto dokapitalizowania dla banku
They illustrate this point by comparing the net present cost of recapitalisation for the banks using the option based on a 5-year government
bond yield
, with the net present cost of recapitalisation for the banks using the option based on the 6-month government certificate yield over a period of 5 years [20].

Swoją argumentację władze ilustrują porównaniem obecnych kosztów netto dokapitalizowania dla banku, który wybrał opcję opartą na
dochodzie
z pięcioletnich
obligacji skarbowych
z obecnymi kosztami netto dokapitalizowania dla banku korzystającego z opcji opartej na dochodzie z sześciomiesięcznych certyfikatów depozytowych przez okres pięciu lat [20].

The required rate of return on subordinated debt is therefore calculated as the government
bond yield
plus the CDS spread of the issuing bank plus 200 basis points to cover operational costs and...

Wymagana stopa zwrotu z długu podporządkowanego jest zatem obliczana jako
dochód
z
obligacji skarbowych
zwiększony o premie transakcji swap ryzyka kredytowego banku emisyjnego i zwiększony o 200...
The required rate of return on subordinated debt is therefore calculated as the government
bond yield
plus the CDS spread of the issuing bank plus 200 basis points to cover operational costs and provide exit incentive.

Wymagana stopa zwrotu z długu podporządkowanego jest zatem obliczana jako
dochód
z
obligacji skarbowych
zwiększony o premie transakcji swap ryzyka kredytowego banku emisyjnego i zwiększony o 200 punktów bazowych na pokrycie kosztów operacyjnych i zapewnienie mechanizmów zachęcających do wycofania się ze środków służących dokapitalizowaniu.

The required rate of return on ordinary shares is calculated as the government
bond yield
plus an equity risk premium of 500 basis points plus 100 basis points to cover operational costs and provide...

Wymagana stopa zwrotu z akcji zwykłych jest obliczana jako
dochód
z
obligacji skarbowych
zwiększony o premię za ryzyko w wysokości 500 punktów bazowych i zwiększony o 100 punktów bazowych na pokrycie...
The required rate of return on ordinary shares is calculated as the government
bond yield
plus an equity risk premium of 500 basis points plus 100 basis points to cover operational costs and provide exit incentive.

Wymagana stopa zwrotu z akcji zwykłych jest obliczana jako
dochód
z
obligacji skarbowych
zwiększony o premię za ryzyko w wysokości 500 punktów bazowych i zwiększony o 100 punktów bazowych na pokrycie kosztów operacyjnych i zapewnienie mechanizmów zachęcających do wycofania się ze środków służących dokapitalizowaniu.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich